فرهنگ معاصر میانه :: فرهنگ معاصر ::
فرهنگ معاصر میانه
 
فارسي به انگليسي
 
سليمان حييم

  • پیش نمایش
  • درباره کتاب
  • درباره مولف
  • حدود 40 هزار مدخل و زيرمدخل رايج زبان فارسي و برابرهاى انگليسي آنها
  • افزودن حدود 25 درصد به پيكرة اصلي فرهنگ در ويراست جديد
  • حذف مدخلها و زير مدخلهاي كهنه و مهجور
  • افزودن مدخلها و زيرمدخلهاي جديد
  • افزودن گزيدهاي از واژههاي مصوب فرهنگستان زبان فارسي تا سال 1387
  • افزودن نام جديد وزارتخانهها، نام استانها و مراكز استانها، سازمانها و نهادها

زبان : فارسي به انگليسي تعداد صفحه : 1024 صفحه
مولف : سليمان حييم
قیمت سخت : 8000 تومان
قطع : جلد سخت، 11 * 19  
  • حدود 40 هزار مدخل و زيرمدخل رايج زبان فارسي و برابرهاى انگليسي آنها
  • افزودن حدود 25 درصد به پيكرة اصلي فرهنگ در ويراست جديد
  • حذف مدخلها و زير مدخلهاي كهنه و مهجور
  • افزودن مدخلها و زيرمدخلهاي جديد
  • افزودن گزيدهاي از واژههاي مصوب فرهنگستان زبان فارسي تا سال 1387
  • افزودن نام جديد وزارتخانهها، نام استانها و مراكز استانها، سازمانها و نهادها

سليمان حييم

سليمان حييم

او در سال ۱۲۶۴ خورشیدی و در تهران به دنیا آمد؛ جایی که تمام زندگیش را در آن گذراند. همچنین تمام لغتنامه‌های انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی را در این شهر به انتشار درآورد. این لغتنامه‌ها هنوز هم پس از گذشت ۳۶ سال از مرگش به صورت مداوم تجدید چاپ می‌شوند. 

او تحصیلاتش را در مکتبخانه گذراند؛ سپس توانست تحصیلاتش را در دبیرستان آمریکا (البرز کنونی) ادامه دهد که به سرپرستی دکتر جردن زیر نظر گروهی از مبلغین مذهبی آمریکا اداره می‌شد. در دبیرستان، سلیمان جوان در درس انگلیسی نسبت به سایر همکلاسی هایش برتر بود. او خیلی زود در همان دبیرستان در سال ۱۹۱۵ به تدریس زبان انگلیسی پرداخت. مدتی بعد او کارش را بر روی لغتنامه‌های دو زبانه که برای اولین بار در ایران منتشر می‌شد، آغاز کرد. بعد از آن کار مترجمی را بر گرفت. او چندین سال مترجم دکتر آرتور میلیسپو مشاور اقتصادی ایران در وزارت مالیه (اقتصاد) بود. او زبان‌های فرانسه و عبری را نیز به خوبی انگلیسی و فارسی می‌دانست. بنابراین لغتنامه‌های فارسی به فرانسه و فرانسه به فارسی، و همچنین عبری به فارسی و فارسی به عبری را نیز منتشر کرد. او همچنین کتابی را منتشر کرد که تمام ضرب المثل های فارسی و معادل انگلیسی آنها را شامل می‌شود. سلیمان حییم در روز شنبه ۲۵ بهمن ماه ۱۳۴۸ خورشیدی (۱۹۶۹) و در سن ۸۲ سالگی، در حالی که هنوز پروژه‌های تکمیل نشدهٔ بسیاری داشت از دنیا رفت. داریوش حییم، داوود ادهمی،جهانگیر بنایان و منوچهر امیری خاطراتشان را درباره سلیمان حییم منتشر کرده‌اند. 

در زیر فهرست لغتنامه های فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی حییم آمده است:   

  • لغتنامه بزرگ انگلیسی به فارسی حییم، چاپ اول ۱۹۳۳،اصلاح شده در ۱۹۴۵،متعاقباً تجدید چاب شده به صورت یک جلدی و دو جلدی. و سپس در ۱۹۹۷ تجدید چاپ شده.  
  • لغتنامه یک جلدی فارسی به انگلیسی حییم. چاپ اول ۱۹۵۲و متعاقب آن چندین بار تجدید چاپ شده. و به تازگی در ۱۹۹۵ اصلاح شaده.  
  • لغتنامه یک جلدی انگلیسی به فارسی حییم. چاپ اول ۱۹۵۴ و متعاقب آن چندین بار تجدید چاپ شده است.  
  • لغتنامه کوچک انگلیسی به فارسی حییم. چاپ اول ۱۹۵۶. اصلاح شده در ۱۹۶۲ و بعد از آن چندین بار تجدید چاپ شده. همچنین یکبار دیگر در سال ۱۹۹۴ بازبینی و اصلاح شد.  
  • لغتنامه های سلیمان حییم در حال حاضر توسط انتشارات فرهنگ معاصر چاپ و منتشر می شود. 
 

نظرات

اضافه کردن نظر جدید
:       
:             
:        
:  


 

درباره ما     عضویت  |  اخبار   واژه ی امروز    تماس با ما

Copy Right 2009 , Farhangmoaser.com
كليه حقوق اين سايت متعلق به انتشارات فرهنگ معاصر مي باشد

Powered by Parsis Co

Design by Pasha Darabi